
صفحه 447 قران (سوره صافات) – استخاره با قران
صفحه 447 قران (سوره صافات) – استخاره با قران
صفحه 447 قران در برگیرنده سوره صافات است. این سوره سی وهفتمین سوره قران میباشد و دارای 183 آیه شریفه است. استخاره با قران با معنی و تعبیر کامل و تفسیر صفحه 447 قران را در تحقیقستان بخوانید.
صفحه 447 قران (سوره صافات) – معنی صفحه 447 قران – استخاره با قران
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
✦✦✦✦
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ (25)
از آنان مى پرسند : از چه رو در برابر حق گردنکشى مى کرديد ، و اينک شما را چه شده است که در ستيز با حق ، يکديگر را يارى نمى کنيد ؟ (25)
✦✦✦✦
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ (26)
نه ، بلکه ، آنان امروز تسليم اند . (26)
✦✦✦✦
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ (27)
برخى از آنان روى به برخى ديگر مى آورند و پرخاشگرانه از يکديگر پرس و جو مى کنند . (27)
✦✦✦✦
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنْتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ (28)
پيروان به سران خود مى گويند : شما بوديد که فريبکارانه از درِ راستى و خيرخواهى بر ما وارد مى شديد و با اين شيوه ما را از راه به در مى کرديد و ما را به اين سرنوشت شوم افکنديد . (28)
✦✦✦✦
قَالُوا بَلْ لَمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ (29)
سران کفر مى گويند : ما شما را از ايمان باز نداشتيم تا مسئول فرجام هلاکت بار شما باشيم ، بلکه شما اصلاً ايمان نداشتيد . (29)
✦✦✦✦
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ (30)
ما بر شما هيچ گونه تسلطى نداشتيم تا شما را از ايمان به سوى کفر سوق دهيم ، بلکه خودتان مردمى سرکش بوديد; چنان که ما نيز گردنکشى مى کرديم . (30)
✦✦✦✦
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ (31)
پس سخن خداوند بر همه ما تثبيت شد که ما قطعاً چشندگان عذاب دوزخيم . (31)
✦✦✦✦
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ (32)
در نتيجه ما شما را به بيراهه افکنديم ، چرا که ما خود گمراه بوديم و گمراهان جز گمراهى به بار نمى آورند . (32)
✦✦✦✦
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ (33)
پس در آن روز ، پيشوايان شرک و کفر و پيروانشان ، همه در عذاب دوزخ شريک يکديگرند . (33)
✦✦✦✦
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ (34)
به يقين ، ما با همه مشرکان گناه پيشه همين گونه رفتار خواهيم کرد . (34)
✦✦✦✦
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ (35)
زيرا هنگامى که به آنان گفته مى شد : معبودى شايسته پرستش جز خدا نيست ، بر گردنکشى خود اصرار مىورزيدند . (35)
✦✦✦✦
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ (36)
و مى گفتند : آيا به راستى ما براى شاعرى مجنون معبودانمان را رها سازيم ؟ ! (36)
✦✦✦✦
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ (37)
نه ! محمد شاعر و مجنون نيست; او قرآن را که سراسر حق است آورده و پيامبران پيشين را تصديق کرده است . (37)
✦✦✦✦
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ (38)
قطعاً شما به سزاى گردنکشى و حق ناباورى خود عذاب دردناک دوزخ را خواهيد چشيد . (38)
✦✦✦✦
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ (39)
و جز آنچه انجام مى داديد سزا داده نمى شويد . (39)
✦✦✦✦
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ (40)
ليکن آنان که بندگى خدا کرده و براى او خالص شدند پس به غير او دل نبستند ، در آن جهان علاوه بر پاداش کردارشان پاداشى ديگر خواهند يافت . (40)
✦✦✦✦
أُولَٰئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَعْلُومٌ (41)
براى آنان در بهشت رزقى معلوم ( ويژه و ممتاز ) است . (41)
✦✦✦✦
فَوَاكِهُ ۖ وَهُمْ مُكْرَمُونَ (42)
ميوه هايى ] گوناگون [ ، در حالى که از کرامتى خاص نيز برخوردارند . (42)
✦✦✦✦
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ (43)
در بهشت هايى پرنعمت اقامت دارند . (43)
✦✦✦✦
عَلَىٰ سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ (44)
بر تخت هايى ويژه رو به روى يکديگر مى نشينند . (44)
✦✦✦✦
يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ (45)
بر گرد آنان جام شرابى از باده زلال مى گردانند; (45)
✦✦✦✦
بَيْضَاءَ لَذَّةٍ لِلشَّارِبِينَ (46)
باده اى سفيد و درخشان که براى نوشندگانش بسى خوشگوار است . (46)
✦✦✦✦
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنْزَفُونَ (47)
نه زيانى دارد و نه ايشان از آن به مستى مى افتند . (47)
✦✦✦✦
وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ (48)
و نزدشان حوريانى است چشم فرو هشته با نگاهى پرناز و کرشمه و چشمانى درشت و زيبا . (48)
✦✦✦✦
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَكْنُونٌ (49)
آنها ] به قدرى سفيد و شفّافند که [ گويى تخم پرندگانند که پنهانشان کرده اند . (49)
✦✦✦✦
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَاءَلُونَ (50)
بهشتيان ، آن گاه که بر سريرها نشسته اند ، برخى به برخى ديگر روى مى آورند و از کاروبار يکديگر پرسوجو مى کنند . (50)
✦✦✦✦
قَالَ قَائِلٌ مِنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ (51)
گوينده اى از ميانشان مى گويد : همانا مرا در دنيا همنشينى بود; (51)
تلاوت صفحه 447 قران با صدای سعد الغامدی – تلاوت سوره صافات با صدای سعد الغامدی
نتیجه استخاره صفحه 447 قران – تفسیر صفحه 447 قران :
نتیجه استخاره: انجام نده.
نتیجه کلی: بد است مورد سوال و باز خواست قرار میگیرید ترک شود.
نتیجه ازدواج: اگر از جان خود سیر شده اید اقدام کنید.
نتیجه معامله: بد است دچار ضرر و زیان میشوید و حتی ممکن است سرمایهی خود را از دست بدهید ترک شود.